Documents
Metabo WEPBA 14-125 QuickProtect HT WEPBA 14-150 QuickProtect WBA 11-150 Quick User Manual [PDF]
Pages: 104 | Size: 2.52 MBTable of Contents
- 1. Konformitätserklärung
- 2. Bestimmungsgemäße Verwendung
- 3. Allgemeine Sicherheitshinweise
- 4. Spezielle Sicherheitshinweise
- 4.1 Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen:
- 4.2 Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise
- 4.3 Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen:
- 4.4 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen:
- 4.5 Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen:
- 4.6 Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten:
- 4.7 Weitere Sicherheitshinweise:
- 5. Überblick
- 6. Inbetriebnahme
- 6.1 Zusatzgriff anbringen
- 6.2 Schutzhaube anbringen
- 7. Schleifscheibe anbringen
- 7.1 Spindel arretieren
- 7.2 Schleifscheibe auflegen
- 7.3 Quick-Spannmutter befestigen/lösen
- 8. Benutzung
- 8.1 Ein-/Ausschalten
- 8.2 Arbeitshinweise
- 9. Reinigung
- 10. Störungsbeseitigung
- 11. Zubehör
- 12. Reparatur
- 13. Umweltschutz
- 14. Technische Daten
- 1. Declaration of Conformity
- 2. Specified Use
- 3. General Safety Instructions
- 4. Special Safety Instructions
- 4.1 Safety Warnings Common for Grinding, Sanding, Wire Brushing or Abrasive Cutting-Off Operations:
- 4.2 Kickback and Related Warnings
- 4.3 Safety Warnings Specific for Grinding and Cutting-Off Operations:
- 4.4 Additional Safety Warnings Specific for Abrasive Cutting-Off Operations:
- 4.5 Safety Warnings Specific for Sanding Operations:
- 4.6 Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations:
- 4.7 Additional Safety Instructions
- 5. Overview
- 6. Initial Operation
- 6.1 Attaching the additional handle
- 6.2 Install safety guard
- 7. Attaching the grinding wheel
- 7.1 Locking the spindle
- 7.2 Placing the grinding wheel in position
- 7.3 Tightening/loosening the "Quick" clamping nut
- 8. Use
- 8.1 Switching On and Off
- 8.2 Working instructions
- 9. Cleaning
- 10. Troubleshooting
- 11. Accessories
- 12. Repairs
- 13. Environmental Protection
- 14. Technical Specifications
- 1. Déclaration de conformité
- 2. Utilisation conforme à la destination
- 3. Consignes générales de sécurité
- 4. Consignes de sécurité particulières
- 4.1 Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage, de ponçage, de brossage métallique ou de tronçonnage par meule abrasive :
- 4.2 Rebonds et mises en garde correspondantes
- 4.3 Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif :
- 4.4 Mises en garde de sécurité additionnelles spécifiques aux opérations de tronçonnage abrasif :
- 4.5 Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage :
- 4.6 Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de brossage métallique :
- 4.7 Autres consignes de sécurité :
- 5. Vue d'ensemble
- 6. Mise en service
- 6.1 Placement de la poignée supplémentaire
- 6.2 Fixation du capot de protection
- 7. Placement de la meule
- 7.1 Bloquer le mandrin
- 7.2 Placement de la meule
- 7.3 Serrage/desserrage de l'écrou de serrage Quick
- 8. Utilisation
- 8.1 Marche/arrêt
- 8.2 Consignes pour le travail
- 9. Nettoyage
- 10. Dépannage
- 11. Accessoires
- 12. Réparations
- 13. Protection de l'environnement
- 14. Caractéristiques techniques
- 1. Conformiteitsverklaring
- 2. Gebruik volgens de voorschriften
- 3. Algemene veiligheidsvoorschriften
- 4. Speciale veiligheidsvoorschriften
- 4.1 Gemeenschappelijke veiligheidsinstructies voor het schuren, het schuren met zandpapier, het werken met draadborstels en het doorslijpen:
- 4.2 Veiligheidsinstructies met het oog op terugslagen en andere gevaarlijke situaties
- 4.3 Speciale veiligheidsinstructies voor het schuren en doorslijpen:
- 4.4 Meer speciale veiligheidsinstructies voor het doorslijpen:
- 4.5 Speciale veiligheidsinstructies voor het schuren met zandpapier:
- 4.6 Speciale veiligheidsinstructies voor het werken met draadborstels:
- 4.7 Overige veiligheidsvoorschriften:
- 5. Overzicht
- 6. Inbedrijfstelling
- 6.1 Extra greep aanbrengen
- 6.2 Beschermkap aanbrengen
- 7. Schuurschijf aanbrengen
- 7.1 Spil vastzetten
- 7.2 De schuurschijf erop plaatsen
- 7.3 Quick-spanmoer bevestigen/losdraaien
- 8. Gebruik
- 8.1 In-/uitschakelen
- 8.2 Tips voor het werk
- 9. Reiniging
- 10. Storingen verhelpen
- 11. Toebehoren
- 12. Reparatie
- 13. Milieubescherming
- 14. Technische gegevens
- 1. Dichiarazione di conformità
- 2. Utilizzo conforme
- 3. Avvertenze generali di sicurezza
- 4. Avvertenze specifiche di sicurezza
- 4.1 Avvertenze di sicurezza comuni relative a levigatura, levigatura con carta abrasiva, lavori con spazzole metalliche e troncatura con dischi da taglio:
- 4.2 Contraccolpo e relative avvertenze di sicurezza
- 4.3 Avvertenze di sicurezza particolari per la levigatura e la troncatura (alla mola):
- 4.4 Ulteriori particolari avvertenze di sicurezza in merito alla troncatura (alla mola):
- 4.5 Avvertenze di sicurezza particolari per la levigatura con carta abrasiva:
- 4.6 Avvertenze di sicurezza particolari per le lavorazioni con spazzole metalliche:
- 4.7 Ulteriori avvertenze di sicurezza:
- 5. Panoramica generale
- 6. Messa in funzione
- 6.1 Montaggio dell'impugnatura supplementare
- 6.2 Applicazione del carter di protezione
- 7. Montaggio del disco di smerigliatura
- 7.1 Arresto del mandrino
- 7.2 Montaggio dei dischi di smerigliatura
- 7.3 Fissaggio/allentamento del dado di serraggio Quick
- 8. Utilizzo
- 8.1 Attivazione/disattivazione
- 8.2 Avvertenze per il lavoro
- 9. Pulizia
- 10. Eliminazione dei guasti
- 11. Accessori
- 12. Riparazione
- 13. Tutela dell'ambiente
- 14. Dati tecnici
- 1. Declaración de conformidad
- 2. Aplicación de acuerdo a la finalidad
- 3. Instrucciones generales de seguridad
- 4. Instrucciones especiales de seguridad
- 4.1 Indicaciones comunes de seguridad para el lijado, esmerilado con papel de lija, trabajo con cepillo de alambre y tronzado:
- 4.2 Contragolpe y las indicaciones de seguridad correspondientes
- 4.3 Indicaciones de seguridad especiales para el lijado y el tronzado:
- 4.4 Otras indicaciones de seguridad especiales para el tronzado:
- 4.5 Indicaciones de seguridad especiales para el esmerilado con papel de lija:
- 4.6 Indicaciones de seguridad especiales para los trabajos con cepillo de alambre:
- 4.7 Otras indicaciones de seguridad:
- 5. Descripción general
- 6. Puesta en marcha
- 6.1 Montaje de la empuñadura adicional
- 6.2 Situar la cubierta de protección
- 7. Montaje del disco de amolar
- 7.1 Bloquear el husillo
- 7.2 Colocación del disco de amolar
- 7.3 Fijar/soltar la tuerca tensora Quick
- 8. Manejo
- 8.1 Conexión y desconexión
- 8.2 Indicaciones de funcionamiento
- 9. Limpieza
- 10. Localización de averías
- 11. Accesorios
- 12. Reparación
- 13. Protección ecológica
- 14. Especificaciones técnicas
- 1. Declaração de conformidade
- 2. Utilização autorizada
- 3. Indicações gerais de segurança
- 4. Indicações de segurança especiais
- 4.1 Indicações de segurança em comum para lixar, lixar com folhas de lixa, operações com escovas de arame de aço e cortar:
- 4.2 Contragolpe e indicações de segurança correspondentes
- 4.3 Indicações de segurança especiais para lixar e cortar:
- 4.4 Mais notas de segurança especiais para cortar:
- 4.5 Indicações de segurança especiais para lixar com folha de lixa:
- 4.6 Indicações de segurança especiais em relação à operação com escovas de arame de aço:
- 4.7 Demais indicações de segurança:
- 5. Vista geral
- 6. Colocação em operação
- 6.1 Montagem do punho suplementar
- 6.2 Montar o resguardo
- 7. Montagem do disco abrasivo
- 7.1 Bloquear o veio
- 7.2 Montagem do disco abrasivo
- 7.3 Fixar/soltar a porca de aperto-Quick:
- 8. Utilização
- 8.1 Ligar/desligar
- 8.2 Indicações sobre a utilização
- 9. Limpeza
- 10. Correcção de avarias
- 11. Acessórios
- 12. Reparações
- 13. Protecção do meio ambiente
- 14. Dados técnicos
- 1. Överensstämmelseintyg
- 2. Avsedd användning
- 3. Allmänna säkerhetsanvisningar
- 4. Särskilda säkerhetsanvisningar
- 4.1 Säkerhetsanvisningar för både slipning, sandpappersslipning, stålborstning och kapning:
- 4.2 Kast och motsvarande säkerhetsanvisningar
- 4.3 Särskilda säkerhetsanvisningar för slipning och kapning:
- 4.4 Andra särskilda säkerhetsanvisningar för kapning:
- 4.5 Särskilda säkerhetsanvisningar för sandpappersslipning:
- 4.6 Särskilda säkerhetsanvisningar för arbete med stålborste:
- 4.7 Övriga säkerhetsanvisningar:
- 5. Översikt
- 6. Före första användning
- 6.1 Sätta på stödhandtaget
- 6.2 Sätta på sprängskyddet
- 7. Sätta på slipskivan
- 7.1 Spärra spindeln
- 7.2 Sätta på slipskivan
- 7.3 Dra åt/lossa Quick-spännmuttern
- 8. Användning
- 8.1 Slå PÅ/AV
- 8.2 Arbetsanvisningar
- 9. Rengöring
- 10. Åtgärda fel
- 11. Tillbehör
- 12. Reparationer
- 13. Miljöskydd
- 14. Tekniska data
- 1. Vaatimustenmukaisuus vakuutus
- 2. Määräystenmukainen käyttö
- 3. Yleiset turvallisuusohjeet
- 4. Erityiset turvallisuusohjeet
- 4.1 Yhteiset turvallisuusohjeet laikkahiontaan, hiomapaperihiontaan, teräsharjaukseen ja katkaisuhiontaan:
- 4.2 Takaisku ja vastaavat turvallisuusohjeet
- 4.3 Erityiset turvallisuusohjeet hiontaan ja katkaisuun:
- 4.4 Erityiset lisäturvallisuusohjeet katkaisuhiontaan:
- 4.5 Erityiset turvallisuusohjeet hiekkapaperihiontaan:
- 4.6 Erityiset turvallisuusohjeet teräsharjoilla työskentelyyn:
- 4.7 Lisäturvallisuusohjeet:
- 5. Yleiskuva
- 6. Käyttöönotto
- 6.1 Lisäkahvan kiinnitys
- 6.2 Suojuksen kiinnitys
- 7. Hiomalaikan kiinnitys
- 7.1 Karan lukitseminen
- 7.2 Hiomalaikan asennus
- 7.3 Quick-kiristysmutterin kiinnitys/avaus
- 8. Käyttö
- 8.1 Päälle-/poiskytkeminen
- 8.2 Työohjeita
- 9. Puhdistus
- 10. Häiriöiden poisto
- 11. Lisätarvikkeet
- 12. Korjaus
- 13. Ympäristönsuojelu
- 14. Tekniset tiedot
- 1. Samsvarserklæring
- 2. Forskriftsmessig bruk
- 3. Generell sikkerhetsinformasjon
- 4. Spesiell sikkerhetsinformasjon
- 4.1 Sikkerhetsinformasjon som gjelder både for sliping, sandpapirsliping, arbeid med stålbørster og kapping:
- 4.2 Rekyl og sikkerhetsinformasjon
- 4.3 Særlig sikkerhetsinformasjon som gjelder for sliping og kapping:
- 4.4 Annen særlig sikkerhetsinformasjon i forbindelse med kapping:
- 4.5 Særlig sikkerhetsinformasjon i forbindelse med sandpapirsliping:
- 4.6 Særlig sikkerhetsinformasjon i forbindelse med arbeid med stålbørster:
- 4.7 Flere sikkerhetsanvisninger:
- 5. Oversikt
- 6. Før bruk
- 6.1 Montering av støttehåndtaket
- 6.2 Monteringav vernedeksel
- 7. Montering av slipeskiven
- 7.1 Lås spindelen
- 7.2 Påsetting av slipeskiven
- 7.3 Løsne/feste Quick-strammemutter
- 8. Bruk
- 8.1 Start og stopp
- 8.2 Arbeidstips
- 9. Rengjøring
- 10. Utbedring av feil
- 11. Tilbehør
- 12. Reparasjon
- 13. Miljøvern
- 14. Tekniske data
- 1. Overensstemmelseserklæring
- 2. Tiltænkt formål
- 3. Generelle sikkerhedsanvisninger
- 4. Særlige sikkerhedsanvisninger
- 4.1 Fælles sikkerhedsanvisninger for slibning, sandpapirslibning, arbejde med stålbørster og skæring:
- 4.2 Tilbageslag og tilsvarende sikkerhedsanvisninger
- 4.3 Særlige sikkerhedsanvisninger for slibning og skæring:
- 4.4 Yderligere særlige sikkerhedsanvisninger for skæring:
- 4.5 Særlige sikkerhedsanvisninger for sandpapirslibning:
- 4.6 Særlige sikkerhedsanvisninger for arbejde med stålbørster:
- 4.7 Yderligere sikkerhedsanvisninger:
- 5. Oversigt
- 6. Ibrugtagning
- 6.1 Montering af ekstra greb
- 6.2 Montering af beskyttelsesskærmen
- 7. Montering af slibeskive
- 7.1 Låsning af spindel
- 7.2 Påsætning af slibeskive
- 7.3 Fastgørelse/løsning af Quick-spændemøtrik
- 8. Anvendelse
- 8.1 Til-/frakobling
- 8.2 Arbejdsanvisninger
- 9. Rengøring
- 10. Afhjælpning af fejl
- 11. Tilbehør
- 12. Reparation
- 13. Miljøbeskyttelse
- 14. Tekniske data
- 1. Deklaracja zgodności
- 2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- 3. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
- 4. Specjalne wskazówki bezpieczeństwa
- 4.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania, szlifowania papierem ściernym, pracy z użyciem szczotek drucianych i cięcia ściernicą:
- 4.2 Odbicie i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa
- 4.3 Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania i cięcia ściernicą:
- 4.4 Dodatkowe specjalne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące cięcia ściernicą:
- 4.5 Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania papierem ściernym:
- 4.6 Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy ze szczotkami drucianymi:
- 4.7 Dalsze wskazówki bezpieczeństwa:
- 5. Przegląd
- 6. Uruchomienie
- 6.1 Mocowanie uchwytu dodatkowego
- 6.2 Mocowanie osłony
- 7. Mocowanie tarczy szlifierskiej
- 7.1 Blokowanie wrzeciona
- 7.2 Nakładanie tarczy szlifierskiej
- 7.3 Mocowanie/odkręcanie nakrętki mocującej Quick
- 8. Użytkowanie
- 8.1 Włączanie i wyłączanie
- 8.2 Wskazówki dotyczące pracy urządzenia
- 9. Czyszczenie
- 10. Usuwanie usterek
- 11. Akcesoria
- 12. Naprawa
- 13. Ochrona środowiska
- 14. Dane techniczne
- 1. Δήλωση πιστότητας
- 2. Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού
- 3. Γενικές υποδείξεις ασφαλείας
- 4. Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας
- 4.1 Κοινές υποδείξεις ασφαλείας για τρόχισμα, λείανση με γυαλόχαρτο, εργασίες με συρματόβουρτσες και τροχούς κοπής:
- 4.2 Ανάκρουση και αντίστοιχες υποδείξεις ασφαλείας
- 4.3 Ιδιαίτερες υποδείξεις ασφαλείας για τις εργασίες τροχίσματος και κοπής:
- 4.4 Περαιτέρω ιδιαίτερες υποδείξεις ασφαλείας για την εργασία με τον τροχό κοπής:
- 4.5 Ιδιαίτερες υποδείξεις ασφαλείας για τη λείανση με γυαλόχαρτο:
- 4.6 Ιδιαίτερες υποδείξεις ασφαλείας για τις εργασίες με συρματόβουρτσες:
- 4.7 Περαιτέρω υποδείξεις ασφαλείας:
- 5. Επισκόπηση
- 6. Θέση σε λειτουργία
- 6.1 Τοποθέτηση της πρόσθετης λαβής
- 6.2 Τοποθέτηση του προφυλακτήρα
- 7. Τοποθέτηση του δίσκου τροχίσματος
- 7.1 Κλείδωμα του άξονα
- 7.2 Τοποθέτηση του δίσκου τροχίσματος
- 7.3 Σφίξιμο/λύσιμο του παξιμαδιού σύσφιγξης
- 8. Χρήση
- 8.1 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
- 8.2 Υποδείξεις εργασίας
- 9. Καθαρισμός
- 10. Άρση βλαβών
- 11. Εξαρτήματα
- 12. Επισκευή
- 13. Προστασία περιβάλλοντος
- 14. Τεχνικά στοιχεία
- 1. Megfelelőségi nyilatkozat
- 2. Rendeltetésszerű használat
- 3. Általános biztonsági tudnivalók
- 4. Különleges biztonsági tudnivalók
- 4.1 Közös biztonsági tudnivalók köszörülésre, csiszolópapírral történő csiszolásra, drótkefe használatára és darabolásra vonatkozóan:
- 4.2 Visszacsapódás és a megfelelő biztonsági tudnivalók
- 4.3 Csiszolásra és darabolásra vonatkozó különleges biztonsági tudnivalók:
- 4.4 További különleges biztonsági tudnivalók a darabolásra vonatkozóan:
- 4.5 Különleges biztonsági tudnivalók csiszolópapírral történő csiszolásra vonatkozóan:
- 4.6 Különleges biztonsági tudnivalók drótkefével történő munkavégzésre vonatkozóan:
- 4.7 További biztonsági tudnivalók:
- 5. Áttekintés
- 6. Üzembe helyezés
- 6.1 Kiegészítő fogantyú felszerelése
- 6.2 A védőburkolat felszerelése
- 7. A csiszolótárcsa felhelyezése
- 7.1 A tengely rögzítése
- 7.2 Csiszolótárcsa felhelyezése
- 7.3 A Quick gyorsszorító anya rögzítése/kioldása
- 8. Használat
- 8.1 Be-/kikapcsolás
- 8.2 Munkavégzésre vonatkozó utasítás
- 9. Tisztítás
- 10. Hibaelhárítás
- 11. Tartozékok
- 12. Javítás
- 13. Környezetvédelem
- 14. Műszaki adatok
- 1. Декларация соответствия
- 2. Использование по назначению
- 3. Общие указания по технике безопасности
- 4. Специальные указания по технике безопасности
- 4.1 Общие указания по технике безопасности для шлифования, шлифования с наждачной бумагой, шлифования с использованием кардощеток и абра...
- 4.2 Отдача и соответствующие указания по технике безопасности
- 4.3 Особые указания по технике безопасности для шлифования и абразивной резки:
- 4.4 Дополнительные особые указания по технике безопасности для абразивной резки:
- 4.5 Особые указания по технике безопасности для шлифования с использованием наждачной бумаги:
- 4.6 Особые указания по технике безопасности для работы с кардощетками:
- 4.7 Дополнительные указания по технике безопасности:
- 5. Обзор
- 6. Ввод в эксплуатацию
- 6.1 Установка дополнительной рукоятки
- 6.2 Установитьзащитный кожух
- 7. Установка абразивного круга
- 7.1 Фиксация шпинделя
- 7.2 Установка абразивного круга
- 7.3 Крепление/отвинчивание зажимной гайки «Quick»
- 8. Эксплуатация
- 8.1 Включение/выключение
- 8.2 Указания по эксплуатации
- 9. Очистка
- 10. Устранение неисправностей
- 11. Принадлежности
- 12. Ремонт
- 13. Защита окружающей среды
- 14. Технические характеристики